Per leggere i rraccont cliccare sul titolo prescelto nel seguente elenco:
1. A quéddu monn ke ce fa? - 2. Chi sèpe lègge - 3. Come na vak - 4. Còss de ciucce - 5. Cumpa’ Vall e Cumpà Sorge - 6. Crik, Cròk e Màneche de Ncìne - 7. Dènt d’ore - 8. Dòn Pèpp de mamm - 9. Dui cìce - 10. E se pass qualcune e dice -Ahh!-? - 11. E se pu ce ne chède la ccétt? - 12. Fiquere e mechetùgne - 13. Franceschìll e u nannòrk - 14. Gghiummarèll - 15. Graziusìne e Bruttelìne - 16. I fìquere de San Piétre - 17. I dui scarpère - 18. I tre ciucce - 19. I tre méle d’ore - 20. I tre pétete - 21. La Bèll de Mont - 22. La brutta saracìne - 23. La fémmena mòrt - 24. La iatt a la fenèstre - 25. La maiurène - 26. La Mèreche - 27. La rraccont ’u céce - 28. La sartànie - 29. L’aucèll fatète - 30. Magnià e vvéve sènza penzére - 31. Marite mi, la mòrt a chi ttòk! - 32. Marìte mi, u monn gìre - 33. Mast Francìsk u pequerèle - 34. Mast Francisk u vignarole - 35. Mmèle prèvete e nannòrk bbone - 36. Na vote c’é mpése Cole! - 37. Nne vevènn a u pantanèll - 38. Palm - 39. Pecché rerìte? - 40. Pupe de Pèzz - 41. Putresenèll - 42. Quann è nnète u Bambenèll - 43. Rill u ndevenatore - 44. Scatòzz! - 45. Sia santa benedétt! - 46. Sono mèèèh! - 47. Stagnarìll - 48. Strunz mie bén fatt - 49. Sune, sune, frète mi - 50. T’ha vvist u sole! - 51. Tì na fertùna mmène - 52. Tìrete la pòrt! - 53. Trentène e trentène - 54. Tu sì bbone e iì pure - 55. U giacchètt - 56. U mazz ’i lumìne - 57. U mòneche mòrt - 58. U murtèle - 59. U pannaccère - 60. U poéte - 61. U presutt - 62. U pulmencèll - 63. U scazzamurrèll cagne chèse - 64. U scazzamurrèll nnammurète - 65. U vizie de magnià - 66. Vetupèrie - 67. Viète a chi me capevote! - 68. Vigna iéve e vigna sòng - 69. Voll, voll la tallàre! - 70. Zitt tu e zitt iì
9 . Dui cìce
C’era una volta una vedova che aveva una figlia di nome Rusenèll la cui mano fu chiesta un giorno da un ragazzo chiamato Mimì.
“Tu te vu pigghià a Rusenèll, - gli rispose con sincerità la donna alla richiesta - ma fìgghieme ne gniè tant iust de chèpe e tè ne poche i mène stòrt!”.
Il giovanotto rispose che ci avrebbe pensato lui a raddrizzargliele e se la sposò lo stesso.
Celebrate le nozze, il primo giorno che Rusenèll avrebbe dovuto mettere mano alle pentole, il marito, prime de iì fore, disse:
“Pe stasére prepère dui cice!”.
Giunta l’ora di cucinare, la sposina prese una pignatta e vi mise a cuocere due ceci, ma proprio due, e, dopo un po’, ne assaggiò prima una metà e poi l’altra per verificarne il grado di cottura.
Quando rientrò la sera a casa, Mimì si vide servire un unico cece sperduto nell’acqua del piatto. Rimasto sbalordito, si armò di pazienza, cenò a base de pène mpuss e andò a letto senza fare storie.
La mattina dopo, nel recarsi fore, disse alla moglie di preparare i tagghiulìne, e non solo due bensì tanti, ma tanti da riempire la casa.
Rusenèll rispose di aver capito e, andato via il marito, aprì il sacco della farina non ancora méss mène, lo svuotò tutto e preparò il più grosso impasto che si fosse mai visto. Quindi lo ridusse in tante sfoglie sottili, tagliò queste a strisce e cominciò a stendere i tagghiulìne sope i spasétt, poi sulle sedie, sul comò e persino sul letto.
Quando il marito tornò dai campi, trovò la casa completamente cosparsa de tagghiulìne e la moglie che continuava a farne.
Non essendo rimasta libera nemmeno una sedia per sedersi, Mimì, persa la testa, prima a quédda pòvera Rusenèll da scéme l’ha lluvète e da scéme l’ha méss e poi infilò la porta dicendo:
“Torn sole se trove tre fémmene cchiù scéme de te!”.
Dopo aver camminato per un giorno intero senza una meta precisa, il giovane giunse in un paese dove nonera mai stato.
Attraversando il centro, vide un corteo nuziale fermo davani ad una chies,a mentre la zite stava strillando disperata perché, essendo più alta del portale, non riusciva ad entrare.
Sentito il fatto, Mimì le suggerì di abbassare la testa e così la sposina si portò all’interno della chiesa e il matrimonio poté essere celebrato.
Ripreso il cammino, il giovane vide una mamma che piangeva perché, essendosi alla sua bimba incastrata la mano in una pignatta, stava aspettando il dottore per fargliela amputare. Il giovane allora si chinò, raccattò un sasso e ruppe la pignatta e così la bambina si ritrovò di nuovo con la mano libera.
Mentre la madre non finiva di ringraziarlo per il suo provvidenziale intervento, Mimì riprese la sua strada, finché incontrò una vedova che, riconosciutolo per forestiero, gli chiese:
“Bèll gio’, da dova vi?”.
Allora, pensando a tutto quello che gli era capitato di vedere, il giovane rispose:
“Vèng da l’atu monn!”.
Credendolo un fantasma, la vedova gli diede nu presùtt da portare alla buon’anima del marito del quale fornì nome e connotati per il riconoscimento.
Avendo incontrato tre donne più stupide della moglie, Mimì tornò a casa col prosciutto che risultò utile finché Rusenèll non ebbe imparato i révele, per altro elementari, della buona cucina.
Dopodiché non ci furono più problemi ed i due vissero felici e contenti.




